Passage de l'étranger n26 : soirée littérature coréenne au CITL avec les auteurs Jeong You-Jeong et Lee Seung-u

14 mars 2017

 

  • Collège international des traducteurs littéraires (Arles)

 

Pour son prochain « Passage de l’étranger », ATLAS reçoit au Collège des traducteurs d’Arles les éditions Decrescenzo, la revue Keulmadang et le Literature Translation Institute of Korea pour une rencontre avec deux écrivains coréens : l’auteure de polar JEONG You-jeong pour son premier roman traduit en France, Les Nuits de sept ans (2016), et LEE Seung-u pour son roman Le Chant de la terre, à paraître début mars en France.

Le Collège international des traducteurs littéraires d'Arles reçoit avec le Literature Translation Institute of Korea, la revue littéraire Keulmadang et Decrescenzo éditeurs deux écrivains majeurs de la scène littéraire coréenne : l'auteure de polars JEONG You-jeong pour son premier roman traduit en France par KWON Ji-hyun et Philippe LASSEUR, Les Nuits de sept ans, et LEE Seung-u, pour son nouveau roman, Le Chant de la terre, traduit par KIM Hye-gyeong et Jean-Claude de Crescenzo (Decerscenzo éditeurs, à paraître le 9 mars 2017).

La rencontre sera animée par Jean-Claude de Crescenzo – traducteur, directeur de la revue Keulmadang et Maître de conférence en Etudes coréennes à l'université Aix-Marseille, en présence de M. KIM Seong-gon – président du Literature Translation Institute of Korea.

Voir le site


Page précédente